Hadeeth no. 7
Ahadeeth Pertaining to Repentance, Admonition
& Softening of the Heart
Taken from
Silsilah Ahadeeth As-Saheehah
of
Shaykh Muhammad Nasiruddeen Al-Albaani
Translated
by
Abbas Abu Yahya
7 – 1317 – From Nu’man bin Basheer who said I heard the Messenger of Allaah ﷺ -sallAllaahu alayhi wa sallam- saying:
اجْعَلوا بينَكُمْ وبينَ الحَرامِ سُتْرَةً مِنَ الحَلالِ، مَنْ فعلَ ذلكَ اسْتَبْرَأَ لِدِينِهِ
وعِرْضِهِ، ومَنْ أَرْتَعَ فيهِ كان كالمُرْتِعِ إلى جَنْبِ الحِمى
‘Place between yourselves and the Haram a screen from Halaal, whoever does that then he has freed himself for his Deen and his honour, and whoever falls into it then it is as if he is like the one who falls next to the boundary.’
[Collected by Ibn Hibban in ‘Saheeh’, ad-Dayalami & Al-Albaani said this isnad is Jayyid]
In another wording:
حلالٌ بيِّنٌ وحرامٌ بيِّنٌ وشُبُهاتٌ بين ذلك من ترك ما اشتبهَ عليه من الإثمِ كان لما استبانَ له أتْركُ ومن اجترأَ على ما شكَّ فيه أوشكَ أن يُواقعَ الحرامَ وإنَّ لكلِّ ملك حمًى وإنَّ حمى اللهِ في الأرضِ معاصِيه أو قال: محارمُه
‘The Halaal is clear, the Haram is clear and the doubtful is between that. Whoever leaves off that which is confusing for him of sins, then it is like when some matter becomes clear to him he leaves it. Whoever repeats that with which he has doubt in then it is like he is about to fall into the Haram. Indeed every king has a boundary and indeed the boundary of Allaah on the earth is disobedience to Him.’ Or he said: ‘Those matters which Allaah made Haram.’
[Collected by Ahmad & Al-Albaani said this Isnaad is Saheeh upon the conditions of Bukhari & Muslim No. 896]
Arabic
– عن عامر الشعبي قال: سمعت النعمان بن بشير قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:
اجعلوا بينكم وبين الحرام سترة من الحلال، من فعل ذلك استبرأ لدينه وعرضه ومن أرتع فيه كان كالمرتع إلى جنب الحمى.
أخرجه ابن حبان في ” صحيحه ” (2551 – موارد) والديلمي قلت: وهذا إسناد جيد
و قال الألباني وقد وجدت لها طريقا أخرى بلفظ قريب منه وهو:
من الشعبي يقول: سمعت النعمان بن بشير يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
‘حلال بين وحرام بين وشبهات بين ذلك، من ترك ما اشتبه عليه من الإثم، كان
لما استبان له أترك ومن اجترأ على ما شك فيه أوشك أن يواقع الحرام، وإن لكل
ملك حمى وإن حمى الله في الأرض معاصيه أو قال: محارمه “.
أخرجه أحمد قال الألباني: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين.
الألباني في سلسلة الأحاديث الصحيحة وشيء من فقهها وفوائدها 896
Urdu
نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا: ”اپنے اور حرام (امور) کے مابین کسی حلال چیز کو آڑ بنائے رکھو، جس نے ایسے کیا وہ اپنے دین اور عزت کو محفوظ کر لے گا اور جو (اس آڑ کو پھلانگ کر حرام کرے) قریب تک جا پہنچے گا، وہ اس آدمی کی طرح ہے جو (ممنوعہ) چراگاہ کے ساتھ (مویشیوں کو) چرا رہا ہے (قریب ہے کہ وہ اس میں داخل ہو جائیں)۔“
الألباني في سلسلة الأحاديث الصحيحة وشيء من فقهها وفوائدها 896
French
Hadith n°7
Hadith concernant la repentance, l’avertissement et l’adoucissement du cœur
Tiré de
Silsilah Ahadeeth As-Sahiha
de
Sheikh Mouhammad Nasirouddine Al-Albaani
N° 7
7 – 1317 – De Nou’man bin Bashir qui dit avoir entendu le Messager d’Allaah ﷺ -sallallahu alayhi wa sallam- dire,
“Placez un écran de licite (halal) entre vous et l’illicite (haram). Quiconque fait cela a sauvegardé sa religion et son honneur. Et quiconque tombe dans l’interdit est comme celui qui tombe en dehors de sa limite confinée (dans une zone illégale).”
[Recueilli par Ibn Hibbane dans “Sahih”, ad-Dayalami et Al-Albaani ont dit que cet isnad est Jayyid]
Dans une autre version :
“Ce qui est licite (halal) est clair et ce qui est interdit (haram) est clair, et entre les deux se trouve ce qui est douteux (choses ambiguës). Quiconque délaisse les choses douteuses s’est certes préservé. Tandis que celui qui poursuit les choses ambiguës risque de tomber dans l’interdit (haram). En effet, tout roi a un domaine limité et la limite confinée d’Allaah sur terre est Sa désobéissance [ou il ﷺ a dit ces choses qu’Allaah a rendues interdites (haram)].”
[Collecté par Ahmad et Al-Albaani a dit que cet isnad est Sahih selon Boukhari et Mouslim No. 896]
German
Hadithe Nr. 7
Ahadith in Bezug auf Buße, Ermahnung
& Erweichung des Herzens
Entnommen aus
Silsilah Ahadith As-Sahiha
von
Shaykh Muhammad Nasiruddeen Al-Albaani
Nr. 7
7 – 1317 – Von Nu’man bin Basheer, der sagte, dass ich den Gesandten Allahs ﷺ -sallAllaahu alayhi wa sallam- sagen hörte:
„Stellt zwischen euch und dem Haram einen Schirm von Halaal auf, wer das tut, dann hat er sich für seinen Din und seine Ehre befreit, und wer auch immer hineinfällt, dann ist es, als ob er wie derjenige ist, der neben die Grenze fällt.“
[Gesammelt von Ibn Hibban in ‚Sahih‘, ad-Dayalami & Al-Albaani sagten, dieser Isnad sei Jayyid]
Anders formuliert:
حلالٌ بيِّنٌ وحرامٌ بيِّنٌ وشُبُهاتٌ بين ذلك من ترك ما اشتبهَ عليه من الإثمِ كان لما استبانَ له أتْركُ ومن اجترأَ على ما شكَّ فيه أوشكَ أن يُواقعَ الحرامَ وإنَّ لكلِّ ملك حمًى وإنَّ حمى اللهِ في الأرضِ معاصِيه أو قال: محارمُه
„Der Halaal ist klar, der Haram ist klar und das Zweifelhafte liegt dazwischen. Wer das, was ihm an Sünden verwirrend ist, weglässt, dem ist es gleich, wenn ihm etwas klar wird, lässt er es. Wer das wiederholt, woran er zweifelt, ist, als ob er gleich in den Haram fallen würde. Wahrlich, jeder König hat eine Grenze, und wahrlich, die Grenze ALLAH’s auf Erden ist Ungehorsam Ihm gegenüber.“ Oder er sagte: „Die Dinge, die ALLAH haram gemacht hat.“
[Gesammelt von Ahmad & Al-Albaani sagte, dieser Isnaad sei Sahih unter den Bedingungen von Bukhari & Muslim Nr. 896]