Skip to content

Covering up the deficiencies of awoman who you want to propose to if she had repented

Covering up the deficiencies of a
woman who you want to propose to if she had repented
                        Translated
                               By
               Abbas Abu Yahya

From Tariq bin Shihaab:

‘A man was asked for his daughter’s hand in marriage and she had previously committed a bad deed which he knew about.

So, he came to Umar and mentioned it to him, Umar said:

‘Now what have you seen from her?’

The man said: ‘I have not seen anything except good! ‘

Umar said:
                   «فَزَوِّجْهَا وَلَا تُخْبِرْ».
   ‘Marry her and do not tell anyone.’

[Collected by AbdurRazzaq in al-Musanaf no. 10689 & it is authentic]


● قال عَبْد ُ الرَّزَّاقِ في مصنفه (١٠٦٨٩) عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ:

أَنَّ رَجُلًا خَطَبَ إِلَيْهِ ابْنَةً لَهُ، وَكَانَتْ قَدْ أَحْدَثَتْ لَهُ،  فَجَاءَ إِلَى عُمَرَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ عُمَرُ:
«مَا رَأَيْتَ مِنْهَا؟»
قَالَ: مَا رَأَيْتُ إِلَّا خَيْرًا !

قَالَ: «فَزَوِّجْهَا وَلَا تُخْبِرْ».

[صحيح]

قَوْلُهُ: مَا رَأَيْتُ مِنْهَا إِلَّا خَيْرًا يَعْنِي: بَعْدَ الْحَدَثِ.